TRADITIONS ET NOMS DE LA FÊTE DE LA PENTECÔTE EN EUROPE

Livres sur la Pentecôte

Le CyberCuré
Foire aux questions (FAQ)

 

http://cybercure.cef.fr

Pour contacter le cybercuré cliquez ici. 

En cas de problème, utilisez l'adresse email sur votre messagerie

Traditions de la Pentecôte en Europe

Noms de la Pentecôte en Europe

Livres sur la Pentecôte

Liens

Sommaire Pentecôte    Sommaire général

------------------------------------------------------------------------------------------

 TRADITIONS DE LA PENTECÔTE DANS DIFFÉRENTS PAYS D'EUROPE 

Alors que pour Noël et pour Pâques il y a beaucoup de traditions particulières dans les différents pays d'Europe, pour la Pentecôte, il y en a beaucoup moins.

1. La Pentecôte en Allemagne (Pfingsten)

La procession des cavaliers à la Pentecôte  à Kötzting   

La chevauchée de la Pentecôte à Kötzting compte parmi les processions à cheval les plus grandes d'Europe et remonte à un vœux de 1412. Dans le village de Steinbühl à peu près à 7 kms de Kötzting un homme mourant pria et demanda le réconfort de l'église. Le prêtre ne se voyait pas capable d'aller là bas sans protection. 

C'était ainsi que spontanément les jeunes garçons de Kötzting partirent accompagner le prêtre. Après un heureux retour, il fût décidé que la chevauchée serait répétée chaque année. Il en resta ainsi. Chaque année le lundi de Pentecôte, près de 800 cavaliers en prière traversent la vallée en fleurs de Zellertal pour Steinbühl dans leur costumes traditionnels, chevauchant leur monture décorée. 

Sous le tintement solennel des cloches d'églises, les citadins et les paysans quittent à 8 heures la ville en priant, sur leurs chevaux décorés pour l'occasion, afin de renouveler l'ancien vœu. La procession à cheval est conduite par un cavalier portant la croix, viennent ensuite ceux portant des lanternes, les joueurs de fanfares, le dirigeant spirituel accompagné des servants de messe. Derrière suivent le fiancé de Pentecôte avec les deux garçons d'honneur. La tête du convoi se termine par le fiancé de Pentecôte de l'année précédente, qui porte le drapeau de la bourgade, et ses garçons d'honneur ainsi que par la délégation des garçons de la commune. Les autres cavaliers suivent.

Noël en Allemagne  Pâques en Allemagne  

2. La Pentecôte en Norvège (Pinse)

 Dans les temps anciens on allumait des feux aussi bien dans le sud de la Norvège  qu'au nord, dans le Trøndelag, et il fallait veiller toute la nuit pour voir danser le soleil le lendemain matin. À l'époque moderne, la Pentecôte  s'est sécularisée. À la faveur d'un pont, elle est devenue un week-end prolongé consacré au jardinage de printemps, à l'entretien des bateaux de plaisance et à l'ouverture de la saison de villégiature dans les chalets. C'est aussi un week-end de sorties en forêt ou dans les landes.  

Noël dans les pays scandinaves   Pâques dans les pays scandinaves

3. La Pentecôte à Chypres    

Le Kataklysmos est une célébration typiquement chypriote, c'est la Fête du Déluge qui coïncide avec la Pentecôte.  Elle est célébré chaque année pendant cinq jours dans toutes les villes côtières, mais surtout à Larnaka où ont lieu les principales festivités. La célébration même de la fête consiste en une joyeuse procession jusqu'à la mer où les participants s'aspergent généreusement d'eau en signe de purification du corps et de l'esprit. Elle est célébrée aussi par des danses folkloriques ou des courses de bateaux.

On débat parfois des origines de cette fête qui pourrait rappeler de façon très lointaine le déluge et Noé sauvé des eaux, ou encore l'arrivée sur le rivage de Saint Lazare ressuscité, à moins qu'il ne faille y voir la résurgence d'une fête païenne célébrant la naissance d'Aphrodite. Mais c'est en tout cas une fête exclusivement chypriote et tout à fait particulière.  

4. La Pentecôte en Moldavie

A la Pentecôte, les moldaves ornent les maisons et les églises de rameaux verts. Ils appellent le jour de la Pentecôte le "Grand dimanche". Ce grand dimanche est précédé du Samedi des morts, jour ou on nettoie les puys et les sources d'eaux. 

5. Dans quels pays le lundi de Pentecôte est il un jour férié ?

Le lundi de Pentecôte est actuellement jour férié en Allemagne, en Autriche, en Belgique, aux Pays bas, en Suisse, en Norvège, en Suède au Danemark, en Islande et en Grèce.

Mais il ne l'est pas en Italie, en Espagne, au Portugal, au Luxembourg, en Angleterre, en Irlande, en Pologne, en Russie. 

Documents sur la Pentecôte en Europe

Pentecôte en Allemagne Koetzting)    http://www.koetzting.de/k_online/francais/f6_b1.htm   

Pentecôte à Chypres 

Fêtes et célébrations en Norvège (la pentecôte)  

Jours fériés   http://www.jours-feries.com/  

Jours fériés en Europe

Sommaire Pentecôte    Sommaire des fêtes   Sommaire général 

NOMS DE LA PENTECÔTE DANS DIFFÉRENTES LANGUES D' EUROPE

Je vous remercie de m'envoyer des informations sur ce sujet dans votre pays  

Voir Noms des fêtes en Europe par pays

1. Le nom de la fête de la Pentecôte en différentes langues  

La fête juive de la Pentecôte (Shavouot) était célébrée cinquante jours après la Pâque juive. On a donné à la fête chrétienne le nom de πεντηκοστή [pentèkostè]. 

πεντηκοστή [pentèkostè] (en grec) cinquantième.

Pentecoste (en latin et en italien),  Pentecôte (en français),  Pentecostés (en espagnol et en portugais)

Pentecost (en anglais américain).

---------------------

Pfingsten (en allemand), dérive probablement du mot d'origine grecque : Pentecôte. Pfingstrose veut dire rose ou pivoine de Pentecôte. On faisait descendre une pluie de fleurs de la voûte des églises pour symboliser la descente du St Esprit. 

Pingst, Pingstdagen (en suédois)  et Pinksteren (en néerlandais

Pinse (en danois et en norvégien), Pinsedag (en norvégien)   Pinse dérive probablement du mot d'origine grecque : Pentecôte. Pinselilje veut dire fleur. 

----------------------------

Whitsun, whitsuntide  (en anglais),   "dimanche blanc" car le jour de la Pentecôte il y avait beaucoup de nouveaux baptisés avec un vêtement blanc.

-----------------------

Pascua del Espíritu Santo (en espagnol) : la "Pâque du Saint Esprit", c'est à dire la fête et le passage du Saint Esprit

Zestanie Ducha Swietego (en polonais) qui veut dire Envoi de l'Esprit saint

ou  Zielone swiatki (en polonais) qui désigne Les fêtes vertes ce qui est une allusion au printemps

Rusalii (en roumain)

-----------------------

Pentecôte  (19 langues)   http://www.logosdictionary.org/pls/dictionary/new_dictionary.gdic.st?phrase_code=6024831 

Pentecôte  (6 langues)    http://www.logosdictionary.org/pls/dictionary/new_dictionary.gdic.st?phrase_code=661161 

Pentecôte   http://www.vertaalwoord.nl/translate.cgi?van=FR&woord=pentecote    

Dictionnaires multilingues Cliquez

  • Dictionnaire mondial logos (76 Langues)  

  • Dictionnaire européen de la commission européenne (12 Langues)  

  • Dictionnaire néerlandais multilingue (12 langues)   

  • Traducteur Systran  : du français vers l'anglais, l'allemand, le néerlandais, l'italien, l'espagnol et le portugais   

2. Que révèle le vocabulaire sur le sens que l'on a donné à la fête de la Pentecôte ?

Le nom hébreu de la fête juive était Schavuot, (la fête des sept semaines). Cette fête avait lieu sept semaines, le 50eme jours, après la fête de la Pâque juive. 

En grec, on a gardé l'idée juive du cinquantième jour après Pâque et on a donné à la fête chrétienne le nom de Pentecôte qui désigne le cinquantième jour après Pâques. Ce nom a une analogie avec celui du carême qui désigne le quarantième jour avant Pâques. C'est la relation à Pâques qui caractérise ces deux noms. Le nom grec a été adopté en latin et dans les langues latines (italien, français, espagnol et portugais). 

D'autres langues ont abandonné l'idée des cinquante jours pour donner à la fête un nom qui évoque une réalité liturgique. En anglais, la fête a reçue le nom de  "Dimanche blanc" parce que ce jour là on baptisait des adultes qui portaient un vêtement blanc.

En allemand, on a probablement donné à la fête le nom de "Jour des pivoines" parce qu' on faisait descendre une pluie de fleurs de la voûte des églises pour symboliser la descente du St Esprit.

En polonais, on a créé un nom qui exprime la réalité doctrinale de l'envoi du St Esprit. De même en espagnol, la Pentecôte est désignée par un second nom qui évoque la venue de l'Esprit saint. 

  Sommaire Pentecôte    Sommaire des fêtes   Sommaire général 

   LIVRES SUR LA PENTECÔTE

 P.J. de Clorivière et Ch.Reynier, La pentecôte du Seigneur, ed. Parole et silence, 2002,       8 euros http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2845731272/qid=1048944873/sr=1-3/ref=sr_1_0_3/171-2454270-5433810 

H.Lelièvre, Pentecôte, ed.Tequi, 1993,   7,40 euros http://www.alapage.com/mx/?id=323031033320059&donnee_appel=ALAPAGE&tp=F&type=1&l_isbn=2740301340&devise=&fulltext=pentecote&sv=X_L 

de Raniero Cantalamessa, Le mystère de Pentecôte : ils furent tous remplis de l'Esprit saint, ed. Saint Augustin, 1999,    9,45 euros    http://www.alapage.com/mx/?id=323031033320059&donnee_appel=ALAPAGE&tp=F&type=1&l_isbn=288011148X&devise=&fulltext=pentecote&sv=X_L 

Jean Paul II, Je crois en l'Esprit saint, la Pentecôte, ed. Le cerf, 1992, 20 euros  

Sommaire Pentecôte    Sommaire des fêtes   Sommaire général 

----------------------------------------------------------------------

IMAGES SUR LES MESSES DE LA PENTECÔTE  Cliquez